Libro de 396 páginas encuadernado en rústica.
Reseña del editor:
European comic authors produced a steady stream of comic material throughout the twentieth century, but gained the world's notice in 1975 when the French magazine Metal Hurlant was founded and a new generation of artists and writers began producing translations of the new comics into other languages, including English, and were inspired to innovation. This is a reference work, arranged by artist or writer, to European comics from the last quarter of the twentieth century that have been translated from any European language into English. It contains a variety of material, from the innocent imperialism of Herge's Tintin to the sadistic murder for hire in Bernet's Torpedo. Albums by a single creator or artist-and-writer team of European origin are the focus; comics in periodicals and anthologies with multiple contributors are excluded. Each entry provides a brief biography, an annotated bibliography of his or her translated works, a plot abstract and various notes about the original comic, other appearances, and reviews.