Libro de 112 páginas en color más cubiertas en cartoné que contiene la traducción del original Les portugais publicado en 2022 por Les Arènes para el mercado franco-belga. Volumen único.
Promoción editorial:
Mario huye de la dictadura de Salazar en Portugal. Instalado en un barrio marginal cerca de París conocerá, junto a Nel, la vida de miles de inmigrantes. Mario es un joven de dieciocho años que, como otros 700. 000 portugueses condenados a la miseria y a guerras sinsentido en Angola, Guinea Bissau y Mozambique huyen durante la dictadura de Salazar. En agosto de 1973 es abandonado por su contrabandista en la frontera entre España y Francia. Como muchos otros, quería llegar a Francia donde se utilizaba esta migración masiva como mano de obra barata para la construcción. Rápidamente conoce a Nel un joven atrevido y ambicioso, con quien emprenderá el camino hacia París, tras la promesa de hogar y comida a cambio de trabajo. Manuel Antunes da Cunha dice en el prólogo de esta edición “la emigración es siempre una historia individual y una aventura colectiva, fuente de reminiscencias familiares. A su paso aparecen heridas abiertas, trayectorias de superación y legados intergeneracionales. No hay portugués que no tenga un pariente, amigo o conocido, más cercano o lejano, que no haya recorrido los caminos de la diáspora”. En este sentido en Los portugueses, conocemos algo más de esas esas historias a través de Mario, Nel y Eva.