Libro de historieta con 208 páginas en blanco y negro, encuadernación rústica con solapas, y cubiertas en tricomía. Traducción de la edición en gallego publicada por Edicións Xerais de Galicia "Lois Pereiro. Breve encontro" en 2011. Esta edición icorpora 48 nuevas páginas respecto a su edición en gallego, 40 de ellas páginas de historieta, además del artículo publicado a la muerte del poeta en el periódico El País por el escritor Manuel Rivas junto a un apendíce de los poemas que aparecen en la obra, traducidos al español.
Descripción de la editorial:
La propia biografía de Lois Pereiro es adictiva, sugerente, está llena de matices, de dudas, de problemas, de subidas y bajadas, de viajes? No necesita casi nada. Solo tacto y sensibilidad. Jacobo Fernández añade su talento narrativo, su ritmo, sus viñetas arriesgadas, su especial y particular interpretación de la realidad y la ficción de Pereiro. Su dibujo es especial, redondo. Y los episodios más destacados del poeta (recitales, entrevistas, presentaciones?), sorprendentemente mágicos, irreales. Tiene que resultar difícil hablar de alguien relativamente reciente, con decenas de amigos que se ven reflejados en el libro, sin aditivos, sin complacencias, pero con mucho rigor y mucha documentación. El cómic es el género que mejor se ajusta para retratar a un personaje amable, tímido, cohibido, deslumbrante delante de un papel.