Correctora de textos en inglés y francés, Judith Herrero está especializada en corrección de LIJ, manga y cómic. Se ha formado en edición de literatura infantil y juvenil, corrección ortotipográfica, de estilo y gestión de proyectos editoriales. Es una ávida lectora de cualquier género y le gusta mantenerse en constante formación y reciclaje, por lo que asiste regularmente a seminarios y talleres organizados por asociaciones e instituciones de referencia en el sector.
Entre los trabajos que ha realizado se encuentra, por ejemplo, la coordinación editorial de La odisea de Hakim, la corrección ortotipográfica de Máculas, Tungsteno, Mátalos a todos, Mathland, El ABC de los cómics, Alimañas o Un caballero oscuro y la corrección con cotejo del original de la serie Superdos.