TEBEOSFERA \ TEBEOTECA \ DOCUMENTOS  \  ENTREVISTA

Entrevista a Sergio Bleda.


Entrevista realizada por José María Varona en Valencia, en agosto de 2003.

 

[ Fotografía del entrevistador, "Ché", a la izquierda, del entrevistado, Bleda, a la derecha, y de la hermosa Ana. Foto © 2003 Ché. ]


Sergio es uno de los dibujantes jóvenes que forman parte de la Asociación de Autores de Cómic de España (AACE) en cuyo seno perviven artistas de diferentes edades, tocándole a él representar a las nuevas generaciones que hacen tebeos que nada tienen que ver con lo que nosotros los viejos "dinosaurios” pudimos hacer en Jaimito, Pumby, Pulgarcito, DDT, TBO y otros.

Sergio Bleda es noticia por que no ha mucho que en la librería especializada Futuraza de Valencia, presentó un nuevo álbum titulado duermete niña, ya conocido en países tales como Estados Unidos, Alemania, Francia y Holanda.

Es joven porque nació en Albacete en 1974, lo que no fue obstáculo para que en 1991 hiciera su primer trabajo, que fue seguido por otros para las revistas Kiss Comix y El Víbora.

Más tarde, en 1997, Planeta-DeAgostini le editó una miniserie que le llevó a ser nominado como autor revelación en el Saló del Còmic de Barcelona. Continuó con Planeta hasta que en el año 2000 MegaMultimedia lanzó "The Prissioner", y un año más tarde "L'Vamp", a los que siguieron otros trabajos que dieron origen a un libro (Magic Words) que acabó siendo editado en el año 2002 en los Estados Unidos por el sello Avatar Press.

Aparte, Bleda ha hecho trabajos de ilustración, publicidad, portadas y los story boards de varias películas. Se ha hecho internacional.


1) Naciste en Albacete; dime, ¿cuándo y el por qué de tu llegada a Valencia?

Vine a Valencia hace cuatro años para vivir con mi novia Ana, quien vino también desde Albacete para estudiar interiorismo. La ventaja de mi profesión es que, existiendo internet y los servicios de mensajería, puedo residir en cualquier parte y seguir trabajando para cualquier editorial del mundo. Ahora que ella ha terminado sus estudios seguramente vayamos a vivir a Barcelona, en donde ya estuve anteriormente

2) Oficialmente empiezas a dibujar en 1991, pero, ¿fue eso realmentee así?

Lo cierto es que siempre he dibujado. De hecho cuando era niño y aún no sabía escribir ya hacía pequeños tebeos que grapaba yo mismo. Fue en 1991 cuando, después de abandonar mis estudios, comencé mi carrera profesional haciendo tiras de prensa para un semanario de Albacete. Así que mi formación como dibujante ha sido totalmente autodidacta.

3) ¿Cuáles fueron los profesionales que más influyeron en tu carrera?

Uf, en mayor o menor medida todo lo que leo y veo influye, desde Sienkiewicz a Peyo. Pero, sin duda, el autor que más me impactó en su día fue el francés Moebius, aún recuerdo cuando descubrí su trabajo casi por casualidad.

4) ¿Crees que se puede aprender de los viejos maestros? Me refiero a todos aquellos que con sus historietas serias y en broma ilusionaron a vuestros padres.

No es que lo crea, es que estoy completamente convencido de que es la única forma de aprender. Los autores jóvenes que sólo se fijan en el autor que está de moda en este momento no están en el buen camino. Hay que leer a los clásicos una y otra vez. No he encontrado ningún dibujante del que aprender tanto como de Milton Caniff, por ejemplo. Hay que conocer los autores clásicos para entender los contemporáneos.

5) Por favor ¿háblame de lo que haces y por qué lo haces?

Lo único que pretendo es entretener al lector. Mi única regla de oro es "no aburrir", a partir de ahí todo vale. Mis tebeos buscan el equilibrio, no quiero ser demasiado artístico ni demasiado estándar, ignoro si algún día lo conseguiré, pero lo que pretendo es que mi obra tenga una aceptación popular. Sobre todo hago tebeos de aventuras. Una de mis obras, El Baile del Vampiro va a ser adaptada a cine el año que viene si todo sale bien, así que supongo que estoy en el buen camino. Intento, además que mi técnica se adapte en todo momento a la historia que quiero contar. En Duérmete Niña no he utilizado la tinta, y los dibujos están coloreados con acuarela, usando ésta para crear ambiente y resaltar el tono oscuro y extraño del guión. En mi siguiente álbum, Bloody Winter, que realizo en este momento, cambio y utilizo más la línea y la mancha de tinta usando el color de un modo convencional. Cada historia tiene su método de dibujo y me tomo muchas molestias para que sea el adecuado. Nunca sabes si acertarás, o si los lectores responderán, pero no me resisto a seguir intentándolo.

6) Esto de hacer tebeos no es precisamente un "chollo" en estos momentos, sin embargo, y a pesar de tu juventud, tú has alcanzado una buena posición en el mundo del tebeo: fuiste nominado al premio autor revelación en el Saló del Còmic de Barcelona de 1997; en 2000 ilustraste la cubierta y una historia de diez páginas para el Magical Mistery Moore en el que adaptaste a cómic canciones de Alan Moore, etc. ¿cómo se consigue eso?

Supongo que he tenido suerte. Además es lo único que se hacer y necesito vivir de algo, así que era esto o nada. He trabajado mucho, eso sí, pero por desgracia trabajar mucho no implica necesariamente que llegues a tener éxito, aunque ahora mismo no conozco otro método.

7) Dejando aparte lo que tú y otros hayáis podido conseguir, sabes que hay toda una legión de dibujantes de tebeos algunos, incluso muy buenos que aspiran a una porción del pastel, ¿piensas que es ello factible en las actuales circunstancias? En resumen, ¿hay presente y/o futuro para ellos?

En este momento la única opción para vivir de la creación de tebeos es trabajar para el extranjero o para la revista El Jueves, que afortunadamente es una superventas. Existen en España algunas editoriales que editan material de jóvenes autores, pero se utilizan más como lanzadera que como medio de subsistencia.

8) Ya que hablas del extranjero, parece que está claro que los franceses, belgas y bastantes de los italianos dominan su propio mercado y el europeo, lo que redunda en beneficio de los dibujantes que en esos países trabajan. En cierto modo, ésta es una situación extraña que no se termina de entender a primera vista, si se piensa que en nuestra España tenemos también muy buenos profesionales. Pregunto... ¿a tu juicio, qué hacen bien franceses, belgas e italianos y que hacemos mal nosotros para que pueda darse una situación semejante?

La verdad que es un tema más complicado de lo que parece, y ojalá supiera exactamente que hacemos mal aquí para poder solucionarlo. Supongo que parte de culpa la tienen los editores que apenas arriesgan, y, claro, si no hay riesgo no puede haber beneficio. Es mucho más fácil comprar los derechos de Spiderman porque te aseguras un mínimo de ventas sin necesidad de promocionar apenas el producto. Si en vez de eso se popularizara un personaje autóctono y luego se rentabilizara vendiendo los derechos al extranjero, aprovechando, al mismo tiempo, la imagen del mismo para crear productos relacionados con la industria del ocio como películas, series de animación o videojuegos (igual que hacen en USA, Japón o Francia) estoy convencido de que el beneficio sería mucho mayor tanto para los autores como para los editores. Lógicamente también es más arriesgado.

Los autores también tenemos nuestra parte de culpa, imagino, tal vez el hecho de no haber sido capaces de formar una asociación como AACE hasta hace un año (debido quizá a una falta de conciencia gremial) ha repercutido negativamente en las condiciones de trabajo.

Quien menos culpa ha tenido de todo esto son los lectores, después de todo, ellos compran lo que ven en el mercado. También es cierto que nuestro país tiene una tradición de lectura muy pobre (no sólo de tebeos) y al gobierno no le interesa cambiar eso. ¿Para qué querrían votantes inteligentes?, ¿por qué arriesgarse a gobernar un país donde la gente piensa por sí misma, con lo fácil que es llevar a una nación de un lado para otro, que no se cuestiona nada y se mantiene aborregada pendiente del resultado del último partido de fútbol o de Operación Triunfo. Aún no nos hemos dado cuenta en este país de lo importante que es la cultura.


[ Leer la segunda parte de la entrevista  ]


[ © 2003 José María Varona "Ché", para Tebeosfera, 031019  ]