TEBEOS SIN FRONTERAS. ENTREVISTA A JORDI LAFEBRE
FÉLIX LÓPEZ, JORDI LAFEBRE, MANUEL BARRERO

Notas:
Entrevista realizada por correo electrónico entre enero y febrero de 2011, con preguntas elaboradas por la redacción de Tebeosfera.

TEBEOS SIN FRONTERAS
ENTREVISTA A JORDI LAFEBRE

TEBEOSFERA. ¿Qué es la historieta para ti? ¿Qué debería ser un historietista según tú?

JORDI LAFEBRE. La historieta es un medio narrativo, en mi opinión, ni más ni menos.

Y un historiestista, pues aquel que usa la historieta para narrar algo. La calidad, el género, el tipo de historia dependerá de cada autor, supongo.

www.tebeosfera.com
Ilustración del autor para el cortometraje de animación ¡Con mi salud no se juega!

T. ¿Qué es lo mejor de la creación y qué es lo peor de la profesión?

J. L. Cada vez que se crea algo, es como desenmarañar un nudo de la cabeza, una pequeña alegría y alivio.

¿Lo peor de ser dibujante? Pues no me gusta quejarme, la verdad, todos los trabajos tienen sus cosas buenas y malas.

T. ¿Qué personaje de cómic te gustaría haber creado?

J. L. De pequeño soñaba en ser Lupin, pero ahora me quedo con los que he creado yo, ¡que si no se quedan sin padre!

T.  Cita tres clásicos de nuestra historieta. Y cita tres de las mayores promesas de futuro con menos de treinta años. Sí, sí, sólo tres de cada. Y si puedes, argumenta tus elecciones, por favor.

www.tebeosfera.com  
Página de "El mundo de Judy" para Mister K (2004).  

J. L. ¿Nuestra? el tebeo no tiene fronteras, a mi modo de ver. Cuando era pequeño leía los cómics sin saber si los autores eran de un país o de otro. Intento mantener ese espíritu Voy a decir Franquin, Giraud, Uderzo (por orden alfabético).  Son tres grandes que no necesitan que nadie les defienda.

Y jóvenes, estoy enamorado del trabajo de Miqui Montlló y de Julie Maroh, tienen algo que no se aprende, se lleva en la sangre. Y hay un muy joven dibujante francés, Alexeï, que tiene muchísimo talento.

T. Has nacido en una España democrática, ¿en qué crees que hace eso diferente tu obra de los tebeos que se hacían antes?

J. L. Siento admitirlo, pero la época gris de España coincide con la época dorada de sus dibujantes. ¡Había tantos y tan buenos! Ahora el talento (que lo hay) está más disperso y metido en otras disciplinas.

T. En tu caso, ¿el estilo surge tras la formación o la identidad artística debe anteponerse a cualquier imposición formativa?

J. L. Creo que no es el dibujante quien escoge el estilo, sino el estilo el que escoge al dibujante. En mi caso, yo de la mayoría de las decisiones que tomo,  me pregunto todavía  el porqué. El dibujo lo pide y yo intento dárselo (con éxito desigual).

T. Tú siempre has tenido una historieta en mente, un proyecto que quisieras hacer. Dinos cuál.

J. L. ¡Una no, muchas! Confesaré la más descabellada: Un Batman intimista, con Bruce Wayne veinteañero y una novia pija.

T. ¿Qué opinas de los géneros, tienes alguna preferencia?

J. L. Pues no creo mucho en los géneros, la verdad. Al final todos se mezclan y cada historia toma su tono. Hay historias buenas y otras no tanto, tengan naves espaciales o vaqueros e indios.

T. En los últimos años se observa una tendencia a la “historieta de la experiencia” (por trazar un símil con la poesía): ¿por qué crees que hay tanto interés por la aventura interior, o el escaparate del yo, últimamente?

  www.tebeosfera.com
  Muestra de "Foedus" para Penthouse Comix (2003).

J. L. ¡Ah! ¡Yo intenté escribir un guión así y fracasé estrepitosamente! En mi caso fue porque quería escribir sobre algo que conociera y decidí hacerlo sobre mí mismo: muy aburrido y perezoso por mi parte. Pero no quiero generalizar, cada uno debería contar sus razones.

T. Somos pocos los que disfrutamos con un tomo manga lo mismo que con un álbum francobelga o con un tebeo de superhéroes. Quizá puedas proponer una teoría sobre esta disgregación de las apetencias lectoras.

J. L. Pero eso pasa con todos los productos culturales, ¿no? El que escucha heavy metal pocas veces se acerca a la sección de pop, y a los que gustan de pelis de terror no me los imagino yendo en masa a la peli de Woody Allen. ¡El lector es libre de consumir lo que le apetezca!

T. ¿Qué lees aparte de cómics? ¿Qué ves aparte de cine y televisión comerciales?

J. L. ¿Que recomiende un libro? Cualquiera de Haruki Murakami. Una serie de televisión que me ha gustado mucho últimamente es In treatment, aunque me temo que todavía no ha llegado a España.

T. De los medios de comunicación existentes en la actualidad cuál hubieras elegido para trabajar aparte del cómic y por qué?

J. L. Me atrae mucho el periodismo de opinión y entrevista en prensa. Me interesa esa faceta de estar ligado al día a día e ir construyendo un discurso.

www.tebeosfera.com  
Página de "Felaciones Laborales" para Wet Comix (2003).  

T. ¿A tu entender, qué vincula al cómic con la literatura, el teatro, la ilustración, el cine, el videoclip?

J. L. Son todos productos culturales narrativos. Digo producto porque no se puede separar el lado artístico del de la industria que lo comercializa y el público que lo consume. Lo uno no se entiende sin lo otro, a diferencia de otras expresiones artísticas, que no están destinadas necesariamente a un gran público.

T. Imagina que el cómic se “normaliza”... ¿preferirías ser entonces un best seller o un autor jaleado por la crítica más selecta pero poco popular?

J. L. ¿Por que no ambas? Como Will Eisner, o Regis Loisel, Giraud, Otomo…  Hay grandes autores superventas elogiados por la crítica, yo no veo nada de malo en hacerlo lo mejor posible para intentar agradar a la máxima gente posible.

T. Hablando de la crítica, ¿existe?, ¿sirve para algo?

J. L. Je je, pues me gustaría saber si una buena o mala crítica repercute en  la difusión o las ventas de una obra. La verdad es que no lo tengo claro. Aunque hoy en día cualquiera puede hacer una crítica desde su blog y tener la misma difusión que un periódico de tiraje nacional, así que lo que importa, al final, es que la obra emocione o no.

T. Supongamos que el cómic ha llegado plenamente a la universidad. Según tú, ¿qué asignaturas deberían impartirse para formar bien a todo el mundo?

J. L. Una buena base de dibujo se me antoja imprescindible, aunque el dibujo académico y el de cómics son del todo iguales. Después unas nociones de narrativa muy básica para no estar dando palos de ciego. Pero creo que la historieta se aprende, más que nada, a base de hacer muchas páginas y cometer errores una y otra vez.  Es una disciplina que requiere poca teoría pero muchísima práctica. Por mucho tiempo que se lleve, uno nunca llega a creer que lo sabe todo o que domina lo que está haciendo (al menos en mi caso).

  www.tebeosfera.com
  Dibujo sin título.

T. En un foso con leones hay un editor, un distribuidor, un impresor y un librero. Puedes salvar a dos. Extiéndete en los porqués.

J. L. ¡Pues creo que salvaría a los leones, mientras dejo que los otros discutan!

T. ¿Para qué sirven los festivales de cómic, aparte de para disfrazarse y ver a los amigotes?

J. L. Hombre, pues tendrán tantas utilidades cómo visitantes, supongo. En mi caso concreto (que voy sin disfrazar), me encuentro con los editores, repaso las novedades todas de golpe libro en mano (siempre mejor que por internet), visito exposiciones (siempre hay alguna interesante) y me compro algún capricho. Y, naturalmente, veo a mi amigotes.

T. Háblanos del concepto “novela gráfica”. ¿Qué te interesa de este concepto y qué no?

J. L. Para mí, es un término más; otra forma de decir lo mismo. Yo, en la librería, abro un libro y empiezo a leer. Si me gusta el estilo y la historia me interesa, sigo leyendo; si no, lo cierro. Los géneros y términos  los dejo para los teóricos.

T. Premio Nacional de Cómic, Museo de Dibujo e Ilustración, Premi Nacional de Còmic, Museu del Còmic i la Il·lustració de Catalunya. ¿Qué te dicen estas denominaciones?

J. L. Está bien que las instituciones nos den un poco de cancha. No creo que el mercado del tebeo sobreviva gracias a ese tipo de iniciativas, pero todo ayuda, al menos, a darle un cierto prestigio, que siempre viene bien.

T. ¿Qué opinas del apoyo institucional al cómic, lo ves necesario o no? ¿Crees que los políticos podrían instrumentalizar los mensajes de los cómics que patrocinan?

J. L. La cultura, es decir, los productos culturales, son casi siempre deficitarios por definición. Si el Estado los apoya con subvenciones aparece la sombra de la censura y manipulación. Pero ¿instrumentalizar un cómic de vampiros? No; me parecen bien las subvenciones hasta cierto punto.

www.tebeosfera.com  
Muestra de Lovexpress (2008).
 

T. Si usas herramientas electrónicas, dinos qué técnicas tradicionales has decidido no utilizar. ¿El uso de las nuevas modifica el mensaje o algún apartado de la obra en sí?

J. L. Dibujo y entinto a la vieja escuela, y doy el color por ordenador. En mi caso, busco el equilibrio entre la calidez y la practicidad, pero mi tipo de trazo y esa clase de cosas. Pero cada autor debe buscar lo que le parezca más oportuno en cada momento. Aquí no hay reglas, ¡es una gozada disponer de tantas herramientas donde escoger!.

T. Cómics digitales y cómics digitalizados. Se parecen en algo: los digitales los hacen autores que no cobran (salvo excepciones), los digitalizados implican que el autor no cobra por esa copia digital (salvo excepciones). ¿Cómo regularías esto?

J. L. ¡Uy!, aquí nos jugamos el futuro todos, los autores, los editores… todos estamos en el mismo berenjenal. Algunos mercados ya se han puesto las pilas, y eso genera mucho debate entre unas partes y otras. Yo, de momento, prefiero escuchar mucho y hablar poco. No quiero decir ninguna sandez.

T. En una entrevista reciente en Sceneario.com reconocías varias influencias francobelgas: Boucq, Giraud, Uderzo y Franquin. ¿Qué hay de los autores nacionales, no te influyeron?

J. L. Pues sí, claro, hay tantos autores que le influencian a uno que siempre intento citar autores que sean conocidos (la entrevista era para un medio francobelga). En el caso de los autores de la Península, debo destacar tres entre muchos: Miguelanxo Prado, por su forma de entender el realismo; Bernet, por su sarcasmo y brutalidad, y Sempere, que me fascinaba cuando era chico y al que después tuve la suerte de conocer y dar clase con él en la Joso.

T. No eres un autor que se prodigue mucho en internet, no tienes blog, ni estás en Facebook ni LinkedIn, ni frecuentas Twitter… ¿acaso no crees que es importante tener visibilidad en la Red?

J. L. Pues no, ja ja, no soy demasiado tecnológico, no porque no lo considere importante (que lo es), sino porque se me hacen cuesta arriba estas cosas. Me siento más cómodo entre libretitas y libros que en la era digital. A estas alturas debo parecer un bicho raro. No descarto tener un blog algún día, tengo alguno abocetado, pero nada en firme. ¡Voy a remolque de las tendencias!.

www.tebeosfera.com   www.tebeosfera.com
Página de La vieille dame qui jamais joué au tennis (2009).   Muestra de Lydie (2010).

T. Desde hace varios años haces muy buen equipo con Zidrou, últimamente hemos visto varios trabajos tuyos con él: tras vuestra colaboración en La vieille dame sacasteis Lydie y poco después otra historia en Joyeuses Nouvelles, ¿cómo es trabajar con él, aparte de cómodo por el hecho de residir en España?

J. L. Cuando nos conocimos notamos una conexión para trabajar juntos, y con el tiempo tengo la suerte de decir que nos hemos hecho amigos. Todo resulta muy fácil con él, cada uno intuye las intenciones del otro y remamos siempre en la misma dirección. Él es una persona brillante, con un oficio y un talento como pocos, así que trabajar con él es un privilegio.

T. Leímos en Dans la Bulle que, para los dos trabajos colectivos antes citados, Zidrou recuperó varias historias cortas ya aparecidas en la revista Spirou, y las hizo redibujar por autores españoles. ¿Fue el caso de tus colaboraciones o, por el contrario, fueron historias originales?

J. L. En una de ellas sí, en el caso de la historia “La vieille dame qui jamais joué au tennis”, que ya la había dibujado Westerlain, aunque nunca vi el resultado hasta meses después de que se publicara mi versión. En el caso de las otras, eran historias originales pensadas para mi tipo de dibujo. Paradójicamente, “La vieille dame” es la que ha tenido más aceptación entre el público.

T. Estás publicando regularmente en el mercado francobelga, pero en España apenas se han visto un par de trabajos tuyos, ¿cuándo veremos obras tuyas para el mercado español?

  www.tebeosfera.com
  Fragmento de "Ne me quitte pas", para el álbum colectivo Barcelona TM (2010).

J. L. Norma ha comprado los derechos de Lydie y de La vieille dame, y se publicarán a lo largo de ésta primavera del 2011. Yo estoy encantado de ver mi trabajo publicado aquí, la verdad, así que vamos a seguir trabajando para que más obras lleguen hasta aquí.

T. Tu colaboración como autor completo en Barcelona TM, “Ne me quittes pas”, parece claramente autobiográfica, tu carta de amor a Barcelona, ¿es así? Cuéntanos algo de esas otras ciudades que te han pretendido?

J. L. El primer boceto de guión era más ficción, pero poco a poco quise ser transparente y dar la visión de la persona, no la del dibujante. Así que sí, es completamente autobiográfico. Incluso los dibujos responden a las imágenes “reales”. En cuanto a las otras ciudades, por razones personales hemos valorado  varias veces  con mi mujer ir a vivir por Europa, en Bruselas o en algún lugar de Alemania. De momento estamos aquí, pero es cierto que mi trabajo me permite vivir casi en cualquier lado.

T. Háblanos de lo que te traes entre manos hoy mismo y dinos cuándo sale.

J. L. Pues estoy dibujando el primer tomo de una serie de dos, y saldrá en 2012-13, la fecha y el título están por ajustar por razones editoriales. El editor es Dargaud (mercado  francobelga), y espero que llegue al mismo tiempo en España.

Creación de la ficha (2011): Tebeosfera y Jordi Lafebre. Edición de Félix López. Revisión y corrección de Manuel Barrero y Alejandro Capelo. · Imágenes de distintas fuentes de internet, principalmente del blog del autor.
CITA DE ESTE DOCUMENTO / CITATION:
Félix López, JORDI LAFEBRE, Manuel Barrero (2011): "Tebeos sin fronteras. Entrevista a Jordi Lafebre", en Tebeosfera, segunda época , 7 (11-IV-2011). Asociación Cultural Tebeosfera, Sevilla. Disponible en línea el 21/XI/2024 en: https://www.tebeosfera.com/documentos/tebeos_sin_fronteras._entrevista_a_jordi_lafebre.html