Libros de 176 pags. encuadernados en tapa dura, interiores en blanco y negro y cubiertas en color.
Traducciones y adaptaciones literarias de la literatura universal destinadas a un público juvenil. En las páginas interiores se intercalan viñetas con bocadillos de diálogo, bien a página completa, bien ocupando parte de las mismas, que continuan y forman parte intrínseca del arco argumental, sin la lectura de las cuales no tendría sentido la secuenciación de la trama literaria.
Se publicaron 15 números, en la que se denomina Colección Biblioteca Juvenil.
Plan de la obra :
- nº 1, De la Tierra a la Luna, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Julio Verne, adaptación de José Luis Velasco, dibujos de Jordi Molins.
- nº 2, Moby Dick, Traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Herman Melville, adaptación de Carlos Fernández Liria, y dibujos de Fernando Aznar.
- nº 3, La isla del tesoro, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Robert L. Stevenson, adaptación de Carmen Morales Baeza, y dibujos de Óscar Zárate.
- nº 4, Aventuras de Tom Sawyer, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Mark Twain, adaptación de Alberto Aguilar, y dibujos de Felipe Giménez de La Rosa.
- nº 5, La vuelta al mundo en 80 días, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Julio Verne, adaptación de Agustín Núñez Martín, y dibujos de Juan M. Cicuéndez.
- nº 6, Sandokan, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Emilio Salgari, adaptación de Elvira Menéndez, y dibujos de J. L. Fernán.
- nº 7, Oliver Twist, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Charles Dickens, adaptación de Lincoln Maiztegui, y dibujos de Julio Montañes.
- nº 8, El fantasma de Canterville, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Oscar Wilde, adaptación de Elvira Menéndez, y dibujos de José María Álvarez.
- nº 9, La llamada de la selva, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Jack London, Adaptación de Ketty Rico Oliver, y dibujos de José María Álvarez.
- nº 10, Miguel Strogoff, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Julio Verne, adaptación de Santiago Alba Rico, y dibujos de Felipe G. de La Rosa.
- nº 11, Ivanhoe, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Walter Scott, adaptación de Mª Isabel Cárdenas Rebollo, y dibujos de Julio Montañes Fontela.
- nº 12, Los viajes de Gulliver, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Jonathan Swift, adaptación de Clara Janés, y dibujos de José María Álvarez.
- nº 13, Robinson Crusoe, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Daniel Defoe, adaptación de Carlos Fernández Liria, y dibujos de Fernando Aznar.
- nº 14, Los tres mosqueteros, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Alejandro Dumas, adaptación de José Luis Velasco, y dibujos de Ramón de La Fuente Sánchez.
- nº 15, dos años de vacaciones, traduccion y adaptación literaria del libro homónimo de Julio Verne, adaptación de Sonia Casado, y dibujos de Eduardo Feito.