TEBEOSFERA \ TEBEOTECA \ OBRA  \  NOVELA POPULAR  


HOMBRES AUDACES 


 

[ Dos cubiertas de las aventuras noveladas de Bill Barnes, uno de los personajes que formaron parte de la colección Hombres Audaces editada por Molino en España y Argentina. Se muestra una cubierta original de la edición de Molino, a la izquierda, y la reciente recuperación "Edición Siglo XXI" coordinada en parte por quien firma el presente artículo. En el texto, diferentes cubiertas de los Hombres Audaces de Molino. ]


Los Hombres Audaces de Molino, por Héctor Pérez Edía 

En Tebeosfera estamos abiertos a otras manifestaciones de la cultura popular distintas de la historieta pero que, con ella, se tejen con similares registros narrativos, con personajes de hechura similar y que proporcionan igual calidad de entretenimiento al lector. La novela popular, el folletín, los pulps, son también un terreno de nuestro interés y hemos querido vadearlo con ayuda de uno de los mayores conocedores de aquel papel viejo y delicioso, uno que ha colaborado con los mejores especialistas españoles de este campo.

  La colección Hombres Audaces de Molino (aquella tan querible edición, llena de nostalgia para los mayores de 60...) fue publicada sólo parcialmente en España y sí completa en la Argentina: la editorial se había trasladado íntegramente a este país por causa de la guerra civil española. Esto si es que puede llamarse "completa" a una selección hecha por Molino, por momentos completamente arbitraria de diversos pulps de origen estadounidense. Los datos sobre esta colección que aparecen en los libros publicados hasta la fecha en España obvian información sobre los verdaderos autores y otros aspectos fundamentales para el "análisis físico" de una colección.

Detalles con los que se podría completar la historia y el análisis de la mentada colección son, por ejemplo: a pesar que muchas de las series tenían una continuidad cronológica, Molino en muchos casos alteró alegremente el orden original de publicación en EE UU, cambiando por tanto la lógica narrativa sin causa aparente. También salteó (dejó de publicar) algunos títulos en varias de las series (Bill Barnes, Doc Savage, The Shadow...) sospecho que algunos por razones políticas o de censura -tanto en la Argentina como en España- y en algunos casos, concretamente en las de Bill Barnes a partir del número 46, mutando el nombre de los personajes, de los aviones, suprimiendo párrafos enteros e insertando otros para adaptar la trama a su aleatorio orden de publicación... ¡Una verdadera infamia, pero que perdonamos en aras de los gratos momentos brindados en los verdes años!

Con respecto a la influencia de estos personajes de pulp en la historieta es poco lo que puede decir. Los tres mencionados, Bill Barnes, Doc Savage y La Sombra, incursionaron ya a comienzos de los años cuarenta en este campo por el interés de la editora Street & Smith por captar al público infantil, ya que los pulps iban dirigidos a los adolescentes y adultos. En general no fue una experiencia muy feliz, pues precisamente sucedió lo buscado: se infantilizaron (más, si es que cabía...). Con el relanzamiento de los dos últimos a partir de los años setenta y ochenta, los comic books de Doc Savage (Magazine Management) y The Shadow (DC) de este período presentan personajes y situaciones muy distintas de las del antecedente período pulp, entrando ya casi en la categoría de los superhéroes con poderes. Los amantes de los pulp, generalmente reniegan de este aggiornamiento de sus héroes preferidos.

Los datos que se aportan a continuación tratan de esquematizar toda la información  existente y faltante sobre los relatos del periodo dorado de la narrativa pulp en un mínimo espacio. Algo de rápida consulta para no iniciados o para quien no esté dispuesto a leerse una obra de más de 400 páginas, por otra parte magnífica.

 

LAS PUBLICACIONES

   Las novelas de la serie “Hombres Audaces” hicieron su aparición en castellano producidas por la Editorial Molino, de España, en 1936, interrumpiéndose su publicación a los pocos meses por causa de la Guerra Civil. Se reanudó la publicación en la Argentina, desde 1938 hasta 1953 mediante la Editorial Molino Argentina, que editó en total 373 títulos. Después de 1940 la publicación de la colección se reinició parcialmente en España, por lo que algunos títulos existen en ambas ediciones con distintas tapas.

   La primer novela fue protagonizada por Bill Barnes e hizo su aparición en la Argentina el 2 de septiembre de 1938.    El Nº 2 fue para Doc Savage (9–IX–38). El Nº 3 para Pete Rice. (16– IX –38). El Nº 4 para La Sombra. (23– IX–38). La frecuencia de las publicaciones fue semanal en los comienzos, variando luego.

   El primer personaje en ser sustituído fue Pete Rice, que desaparece en el Nº 127,

reemplazado por Jim Wallace en el Nº 131. El Vengador, del mismo autor de Doc Savage, hará su aparición en el Nº 176. El último Bill Barnes será el Nº 240 y los primeros de El Mago, El Capitán y El Susurrador, los Nº 289, 290 y 291, respectivamente. Estos tres últimos personajes serán héroes de corta vida, ya que solamente La Sombra y Doc Savage llegarán al final de las publicaciones en la Argentina en marzo de 1953, siendo la última publicada la Nº 373, “El águila verde”, protagonizada por Doc Savage.

   En España, la colección tendrá una secuela, a partir de 1942, con la colección “Hombres Audaces–Nuevos Héroes” en las novelas de Ciclón, Hércules, Yuma, Tres Hombres Buenos y Duke de los que solamente damos una semblanza informativa. En 1981, el Centro Autónomo de Trabajos Editoriales (C.A.T.E.), de Cataluña, España, intentó una reedición de las novelas llegando a publicar dos decenas de títulos, todos ellos editados anteriormente por Molino, con la excepción de la Nº 182 de Doc Savage, “La Araña Roja” que retituló “Muerte en Moscú” y alguna otra de La Sombra.

   En los últimos años, han aparecido algunas ediciones de escasísima tirada, hecha por aficionados que rescatan títulos buscados o nunca publicados en idioma español. Tal es el caso de las ediciones del Camello, la Nuevo Molino, Ediciones Nostalgia o Siglo XXI.

 

LAS NOVELAS

Número de novelas editadas en castellano por Molino Argentina (muchas de ellas también lo fueron en España)

   BILL BARNES: 58

   DOC SAVAGE: 97 (una repetida)

   PETE RICE: 30

   LA SOMBRA: 96

   JIM WALLACE: 40

   EL VENGADOR: 24

   EL MAGO: 6

   EL CAPITÁN: 11

   EL SUSURRADOR: 11

 

NUEVOS HÉROES

editadas exclusivamente por Molino de España:

   CICLÓN: 6

   HÉRCULES: 6

   YUMA: 14

   3 HOMBRES: 14

   DUKE: 10

 

LAS PUBLIICACIIONES EN EE UU

   Habían hecho su aparición en distintos años:

La Sombra (The Shadow) en enero de 1931;

Doc Savage en marzo de 1933;

Pete Rice en noviembre de 1933;

Bill Barnes en febrero de 1934;

Estas publicaciones se extendieron por espacio de una docena o más de años, según los personajes, publicándose en inglés mayor cantidad de novelas de cada uno: 84 de Bill Barnes; 325 de La Sombra; 181 de Doc Savage; 54 de El Capitán (The Skipper); 32 de Pete Rice; 30 del Vengador (The Avenger), etc.

 

LOS AUTORES

En las novelas publicadas en la Argentina y España aparecen como autores los que a continuación detallamos, tratándose en todos los casos de seudónimos de a editorial tras los cuales se escondían diversos escritores.

Bill Barnes: George L. Eaton

Pete Rice: Austin Gridley

Doc Savage: Kenneth Robeson

La Sombra: Maxwell Grant

Jim Wallace: Nick Carter

El Vengador: Kenneth Robeson

El Capitán: Wallace Brooker

El Mago: Phil R. Sheridan

El Susurrador: Clifford Goodrich

Ciclón: M. de Avilés Balaguer

Hércules: Adolfo Martí

Yuma: Rafael Molinero

3 Hombres Buenos: Amadeo Conde

Duke: J.Figueroa Campos

 

LOS VERDADEROS AUTORES

Hemos detectado detrás de algunos de estos seudónimos los siguientes autores:

George L. Eaton: Malcom Wheeler Nicholson, Charles S. Verral, Harold P. Montayne, Arch Whitehouse.

Kenneth Robeson: Lester Dent, Lawrence Donovan, Ryerson Jonhson, W.Bogart, Alan Hathaway, etc.

Maxwell Grant: Walter Gibson, Theodore Tinsley, Bruce Elliot, Lester Dent.

Austin Gridley: Benjamin Conlon.

Wallace Brooker: Laurence Donovan, William G. Bogart, Harold Davis, Norman A. Daniel.

M. de Avilés Balaguer: Manuel Vallvé López

Adolfo Martí Cajá: Manuel Vallvé López

Amadeo Conde: José Mallorquí

J. Figueroa Campos: José Mallorquí Figuerola

Rafael Molinero: G.L. Hipkiss

Las historias de Jim Wallace, firmadas por Nick Carter, parecieran estar extraídas de las mismas aventuras de Nick Carter, modificadas para darle las características de la edición de Molino (origen del detective de sangre hispana, etc) y el autor de ete cambio creemos pudo ser el mismo José Mallorquí Figuerola.

 

LOS PERSONAJES

Bill Barnes: Es un audaz piloto y experto diseñador de aviones, que al frente de su organización aeronáutica y en compañía de sus fieles pilotos, combate a poderosas organizaciones criminales y a dictaduras en lejanos y exóticos países.

Doc Savage: Verdadero superhombre y avanzado hombre de ciencias, con sus cinco compañeros y su prima Patricia lucha contra supercriminales que tienen a su servicio las armas y seres más extraños que es posible imaginar.

Pete Rice: El sheriff de la Quebrada del Buitre, con sus compañeros y su caballo alazán lucha contra los depredadores de Arizona y Texas, en la fronteras de México.

La Sombra (The Shadow): Misterioso justiciero que aterroriza al hampa con su escalofriante risa y la capacidad para hacerse invisible a los ojos de sus enemigos. Es asistido por numerosos ayudantes a los que en diversas circunstancias ha reclutado salvándolos de destinos inciertos o fatales.

Jim Wallace: Detective privado de origen hispano y discípulo del gran Nick Carter, radicado en Nueva York lucha hábilmente contra la delincuencia soliendo poner en ridículo a la policía oficial que no obstante lo respeta por sus notables triunfos profesionales.

En Vengador (The Avenger): Justiciero maestro del maquillaje y el transformismo especialista en suplantar a otros y que juntamente con sus ayudantes lucha con archicriminales e inventores de horrorosas armas.

El Mago (The Wizard): así es llamado “Cash” Gorman, un verdadero mago de las finanzas, ayudado por James Roger en sus aventuras financieras para hacer dinero. Lleva siempre encima enormes cantidades de efectivo y le encanta la leche malteada...

El Capitán (The Skipper): propietario y comandante de un extraño superbarco de disimulado aspecto, desarrolla sus aventuras por los mares del mundo.

Ell Susurrador (The Whisperer): personalidad oculta y siniestra del Comisionado de policía “Wildcat” Gordon, que a semejanza de La Sombra, aterroriza a los criminales con su risa y su pistola con silenciador.


LA “NUEVO MOLINO” O LA CONCRECIÓN DE LA FANTASÍA.

El autor de este estudio nos participa también un texto sobre los esfuerzos desarrollados por un grupo de aficionados para rescatar las aventuras de sus Hombres Audaces favoritos, que ha desembocado en nuevas ediciones facsímiles producidas en Argentina que él presenta así:

«Siempre fue nuestra intención hacer extensivos estos datos a la afición y hasta ahora ha sido posible en formato CD-ROM, confeccionados artesanalmente. Tal el caso de las 26 novelas de Bill Barnes que permanecían desconocidas (Molino publicó 58 de las 84 editadas en los EE UU hasta 1943) y que traducimos, a veces ilustramos -pues carecían de dibujos -y finalmente imprimimos colocándoles cubiertas que recordaran las de la edición de Molino-. Las imágenes que encabezan este texto representan nueva factura y la original (a la derecha) de la entrega 71 de Bill Barnes, cuando ya carecía de protagonismo el personaje en el pulp en que aparecía, por entonces de complemento de Doc Savage Magazine

 

Y todo comenzó como un juego. Era un imperativo el tratar de leer algo más de los añorados personajes de adolescencia. Medio siglo de vida, trabajo, ilusiones y desencantos humanos había pasado y la necesidad de recuperar algo de la frescura juvenil nos urgía.

 

En nuestro idioma, muy poco había aparecido nuevo sobre los héroes de esos verdes años. Apenas un tímido y frustrado intento del CATE a fines de los setenta, quedó en una buena intención, y para muchos en la ignorancia, ya que esa edición jamás fue distribuida en América. Solamente alguna referencia, algún comentario de libreros especializados. Luego el vacío. A veces veíamos impotentes algún librillo perdido, que raramente aparecía en librerías de viejo, sobre las ediciones de Bantam en inglés y que se limitaban a las novelas de Doc Savage.

 

Todo era conversar, especular, imaginar y desear. Largas tenidas bajo los ombúes y las araucarias del Parque Rivadavia, alguna mañana de domingo, eran dedicadas a la añoranza: ¡Ochenta y cinco Doc Savage inéditos en español! ¡Doscientos veintinueve de La Sombra, sin ni siquiera ver una portada!  Y para qué hablar de los demás: Bill Barnes, Pete Rice, El Vengador, etc.  Ni una referencia. La menor noticia. El olvido total.

 

Y de pronto llegó la PC, el Ordenador para los peninsulares. Algunos cincuentones también comenzaron a incursionar en él por razones laborales o por simple curiosidad. El ver a los vástagos afanarse frente al monitor, manipulando ratones y joysticks, fue para algunos el detonante, y allí se largaron, Windows y Word mediante, a los primeros pinitos en la materia.

 

Unos años después fue la internet. Los primeros y tímidos contactos en alguna página dedicada al tema. El cambio de información, el conocimiento a nivel humano, vía cyberespacio de algún venerable señor (como lo es uno) distante 12 ó 15 mil kilómetros. El conocerse, el respetarse, el encontrar intereses comunes y por fin, el desarrollar verdaderas amistades y afectos.

 

Y un buen día, uno de esos afectos (y ese fue Pepe desde la Florida) nos mandó una inocente lista y el descubrimiento de un misterio de 50 años develado. Uno de aquellos héroes se movió en su tumba. Luego de 50 años de quietud y silencio nos enteramos que del Aventurero del Aire, del gran Bill Barnes, se habían escrito también más de dos docenas de novelas, ¡qué nunca habíamos visto, de las que no habíamos tenido la menor referencia ni encontrado el menor rastro en nuestras búsquedas en la red! ¡Qué misterio encerraban aquellos nombres descubiertos: “El Sello de la Salamandra”, “La Daga de Esmeralda”, “La Casa de la Muerte Repentina”! ¡Y qué remota nos pareció la posibilidad de ver sus portadas, que imaginamos hermosísimas y de la pluma de Tinsley, sin sospechar que nunca existieron y que el pobre Bill debió conformarse con esquemas de novelas incluidas en el magazín del Hombre de Bronce!

 

Pero no importó. Algo era algo, y como pequeño con juguete nuevo, copiamos esa lista, traducimos esos títulos, imaginamos esas portadas. Y mirábamos y remirábamos la lista sin la menor esperanza que se editaran jamás en castellano, que pudiéramos acceder otra vez a las correrías del “Corcel” o de quien sabe que otro avión que Bill hubiese construido para esas aventuras desconocidas...

 

El tema durmió por algún tiempo, pero en el ínterin, otro de esos afectos (y ese fue Fernando, el catalán) se puso, como jugando, a traducir a Doc en 1999. Con paciencia y constancia de metrónomo, hora tras hora, día tras día, avanzó en los lapsos que lograba apoderarse para su uso del ordenador compartido con la familia, en una kilométrica novela inédita, en la que el broncíneo héroe de Manhattan, vagaba por los bosques del norte, atravesaba pantanos, luchaba con gángsteres, se mojaba en tormentas tremendas y volvía a caminar por los bosques hasta desbaratar los planes de secuestradores y pistoleros de bandas diversas. Y nos la mandó. Nos mandó el archivo vía Outlook Express. ¿El resto? Fue como poner en marcha una mágica máquina. Ver tamaños, tipografías, darle forma, paginarlo, poner alguna ilustración que lo adorne, sin desvirtuar el sentido (el original, origen de la traducción era una edición de Bantam, sin dibujos). La idea predominante fue reproducir, el colmo de la nostalgia, el formato de la mítica edición de Molino de fines de los años 30. Y fue como un homenaje a ella, a la compañera de tantos años y que hoy descubrimos con fallos que a veces nos cuesta perdonar, o pasar por alto, que copiamos su portadilla y los detalles de diagramación y contemplamos admirados nuestra obra.

 

Ese fue el comienzo. A esa de Doc, siguió otra y ya en Barcelona, en la Jefatura de Traducción, comenzaban a trabajar en una tercera, cuando un insular amigo, Rodrigo, desde las Afortunadas, nos hizo llegar una “novelette” del gran Bill. Apenas una veintena de carillas tituladas “The Spy Master”, la número 78, según la lista de Pepe, y que estaba de relleno en el Doc Savage de junio de 1942.

 

Allí comenzó el frenesí. Se tradujo en cuatro días. Se ilustró en uno (traía unas espantosos dibujos de algún aprendiz, que reformamos y adaptamos para darle coherencia con el texto y sus descripciones: ya no estaba el gran Frank Tinsley) y por fin se encaró el asunto de la portada inexistente escaneando algún hermoso dibujo de avión de la época y tratando de darle aspecto de un  “verdadero Bill Barnes”. Y nuevamente un gran afecto (y este fue José Antonio, el aeroerudito, y somos concientes de que lo limitamos con este apelativo) nos impulsó con su entusiasmo por la resurrección del Aventurero del Aire y nos abrumó con sus datos, sus estadísticas de derribos y sus proyectos de nuevas aventuras de Bill. Su devoción y alegría expresada al poder leer algo impensable por décadas, nos sirvió de catapulta y junto con los caribeños y llenos de calidez elogios de Pepe, nos lanzamos a la búsqueda de los originales inéditos en la castellana lengua.

 

El resto, no fue precisamente coser y cantar. Pesquisas en  Internet, hallazgos en librerías de Canadá, de California, etc. También pujas de rapiña en los remates de E-bay y alguna traidora oferta de último segundo, nos permitió hacernos de algún codiciado Doc Savage con la anhelada novelette de Bill. Un amigo desde la lejana Nueva Inglaterra, David, con presteza y voluntad, desinterés y generosidad sin par, nos mandó las fotocopias de dos de “las largas”,(de las inexplicablemente omitidas) con sus hermosas tapas originales de “Air Trails” y que seguramente hubiera aprovechado la gente de Molino, de no habernos obsequiado con su “túnel” esquivo, y valga la futbolera reminiscencia, cuando debieron publicarlas: me refiero a “El Embarque de Oro” y “Las Cumbres de la Cordillera”, las Nº 50 y 51 de la edición de Street & Smith. ¡Gracias Dannysoar!

 

Sobre el resto de lo conseguido, diseñamos portadas, buscamos dibujos, cuando no los había dignos, y al cabo de un año: ¡Diez novelas inéditas en español de Bill Barnes vieron la luz! ¡Bill Barnes Resurrexit!

 

Entretanto, Barcelona no descansaba. Luego del Doc de los bosques norteños, llegó su lucha en el infierno: Esa extraña última novela de la edición de Street & Smith del año 1949 que nos dejó una rara sensación de la humanidad de Doc, de su fracaso (o triunfo?) ante las fuerzas infernales. Y también la de la piedra charlatana y los extraños “arribeños” sudamericanos, con los técnicos aportes del Lic. Serra i Martí sobre la microfonería en general. Sin darnos respiro, Fer nos mandó otra larguísima excursión por los bosques septentrionales. Pero esta vez, devolviendo a nuestra fantasía al amo de las sombras, al justiciero invisible, a ¡La Sombra!  Y luego llegó el Vengador, en la forma de dos novelas cortas, también olvidadas por Molino, que terminó con la serie luego de 24 novelas, dejando media docena en la palmera, y que lanzaremos el próximo mes.

 

                ¿Qué le espera ahora a la Nuevo Molino? Sin duda “más de lo mismo”, como suele decirse ahora algo peyorativamente en estas tierras. Pero en nuestro caso, “más de lo mismo” significa “Más de lo añorado, más de lo esperado, más de lo deseado por 50 años”. Nada más, ni nada menos...  Y allí estamos traduciendo, tipeando, ilustrando y editando, para concretar cada novela en una docena de ejemplares “artesanales”!

 

                Las posibilidades reales de hacer una “verdadera edición” escapan a nuestra capacidad personal, por costos, disponibilidades de tiempo, realidades de la distribución y tamaño del mercado. Tal vez un buen sustitutivo pueda ser la casera edición de CD-ROM con una docena de novelas cada uno, de bajísimo costo. Ya hemos hecho una experiencia piloto y la dificultad principal del sistema es la falta de experiencia en el manejo de este sistema por los destinatarios, todos ya sexagenarios (como el “escriba” de esto) y que por lo menos por este rincón del planeta, están ocupados en otros menesteres  quizás más propios de su provecta edad, jugando al ajedrez o a las bochas en la plaza más cercana, que con ganas de iniciarse en los misterios de la informática...

 

                No obstante, “el Enmascarado Solitario No se Rinde”, como en el viejo cuento escolar, y como dice el amigo y socio de la Condal, “cual mula cerril” seguiremos en nuestro empeño, buscando originales y trayendo de la mano de los ya resucitados, tal vez a El Capitán, al Susurrador y al misterioso Jim Wallace...

 

                La Nuevo Molino, desde su sede en la inubicable Hidalgo, quiere dar para los fanáticos de números y estadísticas, su balance de casi un año de operaciones. Fueron a la fecha doce novelas editadas, cuya lista reproducimos:

 

Nº 1 (DS110)  El Bosque Mágico

Nº 2 (DS181)  Desde el Centro de la Tierra

Nº 3 (BB 78)   El Gran Espía

Nº 4 (DS112)  La Piedra Habladora

Nº 5 (BB 84)   La Casa de la Muerte Repentina

Nº 6 (BB 63)   El Ataque del Halcón

Nº 7 (LS 96)   El Misterio de los Bosques del Norte

Nº 8 (BB 62)   La Muerte Dorada

Nº 9 (BB 30)   El “Lanza de Plata” Ataca

Nº 10(BB 74)   Escuadrón de Muerte

Nº 11(BB 50)   El Embarque de Oro

Nº 12(BB51)    Las Cumbres de la Cordillera:

 

Estas doce novelas significaron en términos numéricos un total de 814 páginas editadas y 298.687 palabras escritas, según  detallamos. Como despedida, podemos afirmar: “Esto comenzó como un juego... ¡Pensamos seguir jugando!”

 

BB 78  El gran espía                                  41 pág.   10.209 palabras

BB 84  La casa de la muerte repentina  39           10.604

BB 63  El ataque del Halcón                     43           10.084

BB 62  La muerte dorada                           36             8.067

BB 30  El Lanza de Plata Ataca                 84           28.554

BB 74  Escuadrón de Muerte                    40            10.311

BB 50  El Embarque de Oro                      61            22.633

BB 51  Las Cumbres de la Cordillera     58            19.301

DS 110 El bosque mágico                      104            46.005

DS 181 Desde el centro de la tierra        85             36.339

DS 118 La piedra que hablaba              103            45.185

LS 96 El misterio de los bosques del norte  116   51.395

 

 Esta reseña de ilusiones, intenciones y realizaciones compartidas es el aporte  del abajo firmante a la 1ª Convención Internacional de Hombres Audaces realizada en Buenos Aires, Argentina, los días 6-7-8 de   septiembre de 2001. En las imágenes que aderezan este texto apreciamos la cubierta del CD-ROM editado en Argentina y que trata de recuperar en español las aventuras noveladas faltantes de algunos de los personajes que formaron parte de la colección Hombres Audaces editada por Molino en España y Argentina y la totalidad de las cubiertas de la "Nuevo Molino" disponibles a la fecha de la Convención.


 [ © 2005 Héctor Pérez Edía, para Tebeosfera 051230  ]